第189章 史记伍子胥列传
作者:妖皇   答题:从始皇开始最新章节     
    以下是《史记·伍子胥列传》的全文:

    伍子胥者,楚人也,名员。员父曰伍奢,员兄曰伍尚。其先曰伍举,以直谏事楚庄王,有显,故其后世有名于楚。

    楚平王有太子名曰建,使伍奢为太傅,费无忌为少傅。无忌不忠于太子建。平王使无忌为太子取妇于秦,秦女好,无忌驰归报平王曰:“秦女绝美,王可自取,而更为太子取妇。”平王遂自取秦女而绝爱幸之,生子轸。更为太子取妇。

    无忌既以秦女自媚于平王,因去太子而事平王。恐一旦平王卒而太子立,杀己,乃因谗太子建。建母,蔡女也,无宠于平王。平王稍益疏建,使建守城父,备边兵。顷之,无忌又日夜言太子短于王曰:“太子以秦女之故,不能无怨望,愿王少自备也。自太子居城父,将兵,外交诸侯,且欲入为乱矣。”平王乃召其太傅伍奢考问之。伍奢知无忌谗太子于平王,因曰:“王独奈何以谗贼小臣疏骨肉之亲乎?”无忌曰:“王今不制,其事成矣。王且见禽。”于是平王怒,囚伍奢,而使城父司马奋扬往杀太子。行未至,奋扬使人先告太子:“太子急去,不然将诛。”太子建亡奔宋。

    无忌言于平王曰:“伍奢有二子,皆贤,不诛且为楚忧。可以其父质而召之,不然且为楚患。”王使使谓伍奢曰:“能致汝二子则生,不能则死。”伍奢曰:“尚为人仁,呼必来。员为人刚戾忍卼,能成大事,彼见来之并禽,其势必不来。”王不听,使人召二子曰:“来,吾生汝父;不来,今杀奢也。”伍尚欲往,员曰:“楚之召我兄弟,非欲以生我父也,恐有脱者后生患,故以父为质,诈召二子。二子到,则父子俱死。何益父之死?往而令雠不得报耳。不如奔他国,借力以雪父之耻,俱灭,无为也。”伍尚曰:“我知往终不能全父命。然恨父召我以求生而不往,后不能雪耻,终为天下笑耳。”谓员:“可去矣!汝能报杀父之雠,我将归死。”尚既就执,使者捕伍胥。伍胥贯弓执矢乡使者,使者不敢进,伍胥遂亡。闻太子建之在宋,往从之。奢闻子胥之亡也,曰:“楚国君臣且苦兵矣。”伍尚至楚,楚并杀奢与尚也。

    伍胥既至宋,宋有华氏之乱,乃与太子建俱奔于郑。郑人甚善之。太子建又适晋,晋顷公曰:“太子既善郑,郑信太子。太子能为我内应,而我攻其外,灭郑必矣。灭郑而封太子。”太子乃还郑。事未会,会自私欲杀其从者,从者知其谋,乃告之于郑。郑定公与子产诛杀太子建。建有子名胜。伍胥惧,乃与胜俱奔吴。到昭关,昭关欲执之。伍胥遂与胜独身步走,几不得脱。追者在后。至江,江上有一渔父乘船,知伍胥之急,乃渡伍胥。伍胥既渡,解其剑曰:“此剑直百金,以与父。”父曰:“楚国之法,得伍胥者赐粟五万石,爵执珪,岂徒百金剑邪!”不受。伍胥未至吴而疾,止中道,乞食。至于吴,吴王僚方用事,公子光为将。伍胥乃因公子光以求见吴王。

    久之,楚平王以其边邑钟离与吴边邑卑梁氏俱蚕,两女子争桑相攻,乃大怒,至于两国举兵相伐。吴使公子光伐楚,拔其钟离、居巢而归。伍子胥说吴王僚曰:“楚可破也。愿复遣公子光。”公子光谓吴王曰:“彼伍胥父兄为戮于楚,而劝王伐楚者,欲以自报其雠耳。伐楚未可破也。”伍胥知公子光有内志,欲杀王而自立,未可说以外事,乃进专诸于公子光,退而与太子建之子胜耕于野。

    五年而楚平王卒。初,平王所夺太子建秦女生子轸,及平王卒,轸竟立为后,是为昭王。吴王僚因楚丧,使二公子将兵往袭楚。楚发兵绝吴兵之后,不得归。吴国内空,而公子光乃令专诸袭刺吴王僚而自立,是为吴王阖庐。阖庐既立,得志,乃召伍员以为行人,而与谋国事。

    楚诛其大臣郤宛、伯州犁,伯州犁之孙伯嚭亡奔吴,吴亦以嚭为大夫。前王僚所遣二公子将兵伐楚者,道绝不得归。后闻阖庐弑王僚自立,遂以其兵降楚,楚封之于舒。阖庐立三年,乃兴师与伍胥、伯嚭伐楚,拔舒,遂禽故吴反二将军。因欲至郢,将军孙武曰:“民劳,未可,且待之。”乃归。

    四年,吴伐楚,取六与灊。五年,伐越,败之。六年,楚昭王使公子囊瓦将兵伐吴。吴使伍员迎击,大破楚军于豫章,取楚之居巢。

    九年,吴王阖庐谓子胥、孙武曰:“始子言郢未可入,今果何如?”二子对曰:“楚将囊瓦贪,而唐、蔡皆怨之。王必欲大伐之,必先得唐、蔡乃可。”阖庐听之,悉兴师与唐、蔡伐楚,与楚夹汉水而陈。吴王之弟夫概将兵请从,王不听,遂以其属五千人击楚将子常。子常败走,奔郑。于是吴乘胜而前,五战,遂至郢。己卯,楚昭王出奔。庚辰,吴王入郢。

    昭王出亡,入云梦;盗击王,王走郧。郧公弟怀曰:“平王杀我父,我杀其子,不亦可乎!”郧公恐其弟杀王,与王奔随。吴兵围随,谓随人曰:“周之子孙在汉川者,楚尽灭之。”随人欲杀王,王子綦匿王,己自为王以当之。随人卜与王于吴,不吉,乃谢吴不与王。

    始伍员与申包胥为交,员之亡也,谓包胥曰:“我必覆楚。”包胥曰:“我必存之。”及吴兵入郢,伍子胥求昭王。既不得,乃掘楚平王墓,出其尸,鞭之三百,然后已。申包胥亡于山中,使人谓子胥曰:“子之报仇,其以甚乎!吾闻之,人众者胜天,天定亦能破人。今子故平王之臣,亲北面而事之,今至于戮死人,此岂其无天道之极乎!”伍子胥曰:“为我谢申包胥曰,吾日暮途远,吾故倒行而逆施之。”于是申包胥走秦告急,求救于秦。秦不许。包胥立于秦廷,昼夜哭,七日七夜不绝其声。秦哀公怜之,曰:“楚虽无道,有臣若是,可无存乎!”乃遣车五百乘救楚击吴。六月,败吴兵于稷。会吴王久留楚求昭王,而阖庐弟夫概乃亡归,自立为王。阖庐闻之,乃释楚而归,击其弟夫概。夫概败走,遂奔楚。楚昭王见吴有内乱,乃复入郢。封夫概于堂谿,为堂谿氏。楚复与吴战,败吴,吴王乃归。

    后二岁,阖庐使太子夫差将兵伐楚,取番。楚惧吴复大来,乃去郢,徙于鄀。当是时,吴以伍子胥、孙武之谋,西破强楚,北威齐晋,南服越人。

    其后四年,孔子相鲁。

    后五年,伐越。越王勾践迎击,败吴于姑苏,伤阖庐指,军却。阖庐病创将死,谓太子夫差曰:“尔忘勾践杀尔父乎?”夫差对曰:“不敢忘。”是夕,阖庐死。夫差既立为王,以伯嚭为太宰,习战射。二年后伐越,败越于夫湫。越王勾践乃以余兵五千人栖于会稽之上,使大夫种厚币遗吴太宰嚭以请和,求委国为臣妾。吴王将许之。伍子胥谏曰:“越王为人能辛苦。今王不灭,后必悔之。”吴王不听,用太宰嚭计,与越平。

    其后五年,而吴王闻齐景公死而大臣争宠,新君弱,乃兴师北伐齐。伍子胥谏曰:“勾践食不重味,吊死问疾,且欲有所用之也。此人不死,必为吴患。今吴之有越,犹人之有腹心疾也。而王不先越而乃务齐,不亦谬乎!”吴王不听,伐齐,大败齐师于艾陵,遂威邹鲁之君以归。益疏子胥之谋。

    其后四年,吴王将北伐齐,越王勾践用子贡之谋,乃率其众以助吴,而重宝以献遗太宰嚭。太宰嚭既数受越赂,其爱信越殊甚,日夜为言于吴王。吴王信用嚭之计。伍子胥谏曰:“夫越,腹心之病,今信其浮辞诈伪而贪齐。破齐,譬犹石田,无所用之。且盘庚之诰曰:‘有颠越不恭,劓殄灭之,俾无遗育,无使易种于兹邑。’此商之所以兴。愿王释齐而先越;若不然,后将悔之无及。”而吴王不听,使子胥于齐。子胥临行,谓其子曰:“吾数谏王,王不用,吾今见吴之亡矣。汝与吴俱亡,无益也。”乃属其子于齐鲍牧,而还报吴。

    吴太宰嚭既与子胥有隙,因谗曰:“子胥为人刚暴,少恩,猜贼,其怨望恐为深祸也。前日王欲伐齐,子胥以为不可,王卒伐之而有大功。子胥耻其计谋不用,乃反怨望。而今王又复伐齐,子胥专愎强谏,沮毁用事,徒幸吴之败以自胜其计谋耳。今王自行,悉国中武力以伐齐,而子胥谏不用,因辍谢,详病不行。王不可不备,此起祸不难。且嚭使人微伺之,其使于齐也,乃属其子于齐之鲍氏。夫为人臣,内不得意,外倚诸侯,自以为先王之谋臣,今不见用,常鞅鞅怨望。愿王早图之。”吴王曰:“微子之言,吾亦疑之。”乃使使赐伍子胥属镂之剑,曰:“子以此死。”伍子胥仰天叹曰:“嗟乎!谗臣嚭为乱矣,王乃反诛我。我令若父霸。自若未立时,诸公子争立,我以死争之于先王,几不得立。若既得立,欲分吴国予我,我顾不敢望也。然今若听谀臣言以杀长者。”乃告其舍人曰:“必树吾墓上以梓,令可以为器;而抉吾眼悬吴东门之上,以观越寇之入灭吴也。”乃自刭死。吴王闻之大怒,乃取子胥尸盛以鸱夷革,浮之江中。吴人怜之,为立祠于江上,因命曰胥山。

    伍子胥是楚国人,名叫伍员。他的父亲叫伍奢,哥哥叫伍尚。他的祖先叫伍举,因为直言进谏侍奉楚庄王,很有名声,所以他的后代在楚国也颇有名气。

    楚平王有个太子名叫建,让伍奢做太傅,费无忌做少傅。费无忌对太子建不忠心。平王派无忌到秦国为太子建娶妻,秦国女子长得很美,无忌就急忙赶回去报告平王说:“秦国女子绝美,大王可以自己娶她,再给太子另找一个媳妇。”平王于是自己娶了秦国女子,并且非常宠爱她,生了个儿子名叫轸,另外再给太子建娶了妻子。无忌用秦国美女讨好平王之后,就离开太子去侍奉平王了。他担心一旦平王去世而太子建继位,会杀掉自己,于是就在平王面前诋毁太子建。太子建的母亲是蔡国人,不受平王宠爱,平王渐渐更加疏远太子建,派他驻守城父,防守边疆的军队。

    不久,无忌又日夜在平王面前讲太子建的坏话,说:“太子因为秦国女子的缘故,不可能没有怨恨情绪,希望大王自己稍加防备。自从太子驻守城父,统领军队,对外结交诸侯,而且想要回都城作乱了。”平王于是召回太子的太傅伍奢进行审问。伍奢知道是无忌在平王面前诬陷太子建,就说:“大王怎么能因为进谗言的小人而疏远亲生骨肉呢?”无忌说:“大王如今不加以制裁,他们的阴谋就要得逞了,大王将会被擒获呀。”于是平王大怒,囚禁了伍奢,并且派城父司马奋扬去杀太子建。奋扬还没到达,就派人先告知太子建:“太子赶快离开,不然将会被诛杀。”太子建于是逃亡到宋国。

    无忌对平王说:“伍奢有两个儿子,都很贤能,不杀掉他们将会成为楚国的忧患。可以用他们的父亲作人质把他们召来,不然的话,将会成为楚国的祸患。”平王派人对伍奢说:“你能把你的两个儿子招来,你就能活命,不能招来就处死你。”伍奢说:“伍尚为人仁慈,叫他一定会来。伍员为人刚正坚毅,能忍受屈辱,能够成就大事,他看到来了会一起被擒,按形势必然不会来。”平王不听,派人召见伍奢的两个儿子,说:“来,我就让你们的父亲活命;不来,现在就杀了伍奢。”伍尚打算前往,伍员说:“楚王召我们兄弟,并不是想让父亲活命,是怕我们逃脱后成为后患,所以用父亲作人质,骗我们前去。我们两个一到,父子三人都会被处死,对父亲的死又有什么益处呢?去了只能使仇不能报罢了。不如投奔别的国家,借助别国的力量来洗雪父亲的耻辱,大家一起死,是没有什么作为的呀。”伍尚说:“我知道去了终究不能保全父亲的性命,可是遗憾父亲召我求生我却不去,以后又不能报仇雪耻,最终会被天下人笑话呀。”又对伍员说:“你可以逃走了!你能够报杀父之仇,我准备回去赴死。”伍尚被捉拿后,使者又来捉拿伍子胥,伍子胥拉开弓,拿着箭对着使者,使者不敢上前,伍子胥于是逃走了。听说太子建在宋国,就前去追随他。伍奢听说伍子胥逃走了,说:“楚国君臣将要遭受战乱之苦了。”伍尚到了楚国,楚国就把伍奢和伍尚一并杀掉了。

    伍子胥到了宋国,宋国发生华氏之乱,于是和太子建一起逃奔到郑国。郑国人对他们很友善。太子建又前往晋国,晋顷公说:“太子既然和郑国关系好,郑国信任太子,太子如果能给我做内应,我从外面攻打它,一定能灭掉郑国。灭掉郑国就封太子为君。”太子建于是返回郑国。事情还没谋划好,恰好太子建因为个人私欲要杀掉一个跟随他的人,这个跟随者知道了他的阴谋,就把这事报告给了郑国人。郑定公和子产杀掉了太子建。太子建有个儿子名叫胜。伍子胥害怕了,就和胜一起逃奔到吴国。

    到了昭关,昭关守吏要捉拿他们,伍子胥于是和胜只身徒步逃跑,几乎不能逃脱,后面追赶的人紧追不舍。到了江边,江上有个渔父驾着船,知道伍子胥情况危急,就渡伍子胥过江。伍子胥过江后,解下身上的佩剑说:“这把剑价值百金,把它送给您。”渔父说:“按照楚国的法令,抓到伍子胥的人赏赐粟米五万石,封执珪之爵,哪里只是值百金的剑呀!”不肯接受。伍子胥还没到吴国就生病了,在半路上停下来,靠乞讨为生。

    到了吴国,吴王僚正在执政,公子光担任将领。伍子胥就通过公子光求见吴王。过了很久,楚平王因为楚国边境的钟离和吴国边境的卑梁氏都养蚕,两地的女子争夺桑叶相互攻击,就大发雷霆,以至于两国发兵相互攻打。吴国派公子光攻打楚国,攻克了钟离、居巢后返回。伍子胥劝说吴王僚道:“楚国是可以攻破的,希望再派公子光前去。”公子光对吴王说:“伍子胥的父兄被楚国杀害,他劝说大王攻打楚国,不过是想为自己报仇罢了。现在攻打楚国,未必能攻破它呀。”伍子胥知道公子光心里有在国内夺取王位的打算,想杀掉吴王僚而自己称王,此时还不能用对外征战的事劝说他,于是就向公子光推荐了专诸,自己则退下和太子建的儿子胜到郊外去种地。

    五年之后,楚平王去世了。当初,平王所夺的太子建的秦国女人生了儿子轸,等到平王死后,轸竟然继位做了国君,这就是楚昭王。吴王僚趁着楚国办丧事,派两位公子率领军队前去袭击楚国。楚国发兵截断了吴军的后路,吴军不能回国。吴国内部空虚,公子光于是命令专诸刺杀吴王僚而自己登上王位,这就是吴王阖庐。阖庐即位后,志得意满,就召回伍子胥,任命他为行人,和他一起谋划国家大事。楚国杀掉了大臣郤宛、伯州犁,伯州犁的孙子伯嚭逃亡到吴国,吴国也任命伯嚭为大夫。先前吴王僚派去攻打楚国的两位公子,因道路被截断不能回国,后来听说阖庐杀了吴王僚自己登上王位,就率领他们的军队投降了楚国,楚国把他们封在舒地。

    阖庐即位三年,就发动军队和伍子胥、伯嚭一起攻打楚国,攻克了舒地,于是擒获了那两个原来吴国反叛的将军。阖庐想乘胜直捣郢都,将军孙武说:“百姓已经很疲劳了,现在还不行,暂且等待吧。”于是就退兵回国了。

    四年,吴国攻打楚国,夺取了六和灊两地。五年,攻打越国,打败了越国。六年,楚昭王派公子囊瓦率领军队攻打吴国。吴国派伍子胥迎击,在豫章大败楚军,夺取了楚国的居巢。

    九年,吴王阖庐对伍子胥、孙武说:“当初你们说郢都不可攻入,现在情况怎么样呢?”二人回答说:“楚国将领囊瓦很贪婪,而且唐国、蔡国都怨恨他。大王如果一定要大举进攻楚国,必须先得到唐国、蔡国的支持才行。”阖庐听从了他们的建议,出动全部军队,联合唐国、蔡国一起攻打楚国,和楚国军队隔着汉水对峙。吴王的弟弟夫概请求带兵跟随作战,吴王不答应,夫概就率领自己的部下五千人攻击楚国将领子常。子常战败逃走,逃到郑国。于是吴军乘胜前进,经过五次战役,就打到了郢都。己卯日,楚昭王出逃。庚辰日,吴王进入郢都。

    昭王出逃后,逃入云梦泽,强盗袭击昭王,昭王又逃到郧地。郧公的弟弟怀说:“平王杀了我们的父亲,我们杀掉他的儿子,不也是可以的吗!”郧公担心弟弟杀掉昭王,就和昭王一起逃奔到随国。吴军包围了随国,对随国人说:“周王的子孙在汉川的,楚国全都灭掉了。”随国人想要杀掉昭王,王子綦把昭王藏起来,自己冒充昭王来应对随国人。随国人通过占卜决定是否把昭王交给吴国,结果显示不吉利,于是拒绝把昭王交给吴国。

    当初伍子胥和申包胥是好朋友,伍子胥逃亡的时候,对申包胥说:“我一定要颠覆楚国。”申包胥说:“我一定要保住楚国。”等到吴军进入郢都,伍子胥搜寻楚昭王,没有找到,就掘开楚平王的坟墓,挖出尸体,鞭打了三百下,然后才停手。申包胥逃亡到山里,派人对伍子胥说:“你这样报仇,太过分了吧!我听说,人数众多或许能胜过天,但是上天的意志也能破坏人的谋划。如今你本是平王的臣子,曾经亲自北面称臣侍奉他,现在竟然到了侮辱死人的地步,这难道不是违背天理到了极点吗!”伍子胥说:“你替我告诉申包胥说,我就像在傍晚时分赶路,路途还很遥远,所以我要违背常规,倒行逆施了。”

    于是申包胥跑到秦国告急,向秦国求救。秦国不答应。申包胥站在秦国朝堂上,昼夜痛哭,七天七夜哭声不断。秦哀公怜悯他,说:“楚国虽然无道,但是有这样的臣子,难道能不救援吗!”于是派遣五百辆兵车去救援楚国,攻打吴国。六月,在稷地打败了吴军。正好吴王长时间留在楚国搜寻楚昭王,而阖庐的弟弟夫概就趁机逃回吴国,自立为王。阖庐听说后,就放弃楚国返回吴国,攻打他的弟弟夫概。夫概战败逃走,就逃奔到楚国。楚昭王看到吴国内部发生内乱,就又回到郢都。把夫概封在堂谿,称为堂谿氏。楚国又和吴国交战,打败了吴国,吴王于是回国了。

    此后两年,阖庐派太子夫差率领军队攻打楚国,夺取了番地。楚国害怕吴国会再次大规模前来攻打,就离开郢都,把都城迁到鄀地。

    在那个时候,吴国凭借伍子胥、孙武的谋略,向西攻破强大的楚国,向北威震齐国、晋国,向南使越国臣服。

    此后四年,孔子在鲁国做了丞相。此后五年,吴国攻打越国。越王勾践迎击吴军,在姑苏打败了吴军,吴王阖庐的脚趾受伤,吴军后退。阖庐受伤病重将要死去,对太子夫差说:“你忘记勾践杀你父亲了吗?”夫差回答说:“不敢忘记。”当天晚上,阖庐就去世了。

    夫差继位做了吴王,任命伯嚭为太宰,训练士兵作战射箭。两年后,攻打越国,在夫湫打败了越国。越王勾践于是率领剩下的五千士兵退守在会稽山上,派大夫文种带着厚礼送给吴国太宰嚭,请求讲和,愿意把国家交给吴国,自己做吴国的奴仆臣妾。吴王准备答应。伍子胥劝谏说:“越王勾践为人能够吃苦耐劳,现在大王不消灭他,以后一定会后悔的。”吴王不听,采用太宰嚭的计策,和越国讲和了。

    此后五年,吴王听说齐景公去世而齐国大臣争权夺宠,新继位的国君年幼软弱,于是就发动军队向北攻打齐国。伍子胥劝谏说:“勾践吃饭不吃两样好菜,吊唁死者,慰问病人,这是想要有所作为呀。这个人不死,必定会成为吴国的祸患。现在吴国拥有越国,就好比人得了心腹疾病一样。而大王不先攻打越国却致力于攻打齐国,不是很荒谬吗!”吴王不听,去攻打齐国,在艾陵大败齐军,于是威震邹国、鲁国的国君后返回。吴王越发疏远伍子胥的谋划了。

    此后四年,吴王准备再次北伐齐国,越王勾践采用子贡的计谋,就率领他的民众来帮助吴国,并且带着贵重的宝物献给太宰嚭。太宰嚭多次接受越国的贿赂后,更加喜爱、信任越国,日夜不停地在吴王面前替越国说好话。吴王听信并采用了伯嚭的计策。伍子胥劝谏说:“越国是心腹大患,现在相信他们的花言巧语、虚伪狡诈而贪图攻打齐国。攻破齐国,就好比得到了不能耕种的石田,没有什么用处呀。而且盘庚的诰文中说:‘有颠越不恭,劓殄灭之,俾无遗育,无使易种于兹邑。’这就是商朝兴盛的原因。希望大王放弃齐国先攻打越国;如果不这样,以后后悔都来不及了。”可是吴王不听,派伍子胥出使齐国。伍子胥临行前,对他的儿子说:“我多次劝谏大王,大王不听,我现在已经看到吴国的灭亡了。你和吴国一起灭亡,没有什么益处。”于是把他的儿子托付给齐国的鲍牧,然后回来向吴王汇报。

    吴国太宰嚭早就和伍子胥有矛盾,于是趁机进谗言说:“伍子胥为人刚正暴烈,缺少恩情,猜忌狠毒,他的怨恨不满恐怕会酿成大祸呀。前些日子大王想要攻打齐国,伍子胥认为不行,大王最终还是去攻打了并且取得了大功。伍子胥因为自己的计谋没被采用而感到羞耻,于是反而心生怨恨。而现在大王又要再次攻打齐国,伍子胥强行劝谏,阻挠破坏这件事,他只是希望吴国战败来证明自己的计谋正确罢了。如今大王亲自出征,动用全国的兵力去攻打齐国,而伍子胥因为这件事称病不出,大王不可不防备呀,这个祸根恐怕迟早要酿成大祸。况且我派人暗中观察他,他把儿子托付给齐国的鲍牧,作为臣子,在国内不得意,就在国外依靠诸侯,自己还准备叛逃呢,请大王仔细考察这件事。”吴王说:“即使没有你这番话,我也早就怀疑他了。”于是就派使臣把属镂宝剑赐给伍子胥,让他自杀。伍子胥仰天长叹说:“唉!谗言小人伯嚭要作乱了,大王却反而杀我。我使你的父亲称霸诸侯,在你还没有被立为太子的时候,众多公子争抢王位,我在先王面前以死力争,才让你得以继位。你当初曾答应要把吴国分一半给我,我本来就不期望得到它,可如今你竟听信小人的谗言来杀害我。”又对身边的人说:“一定要在我的坟墓上种上梓树,让它长大后可以制作棺材,把我的眼珠挖出来挂在吴国都城的东门上,我要亲眼看着越国人攻入都城,灭掉吴国。”说完就自刎而死。吴王听到伍子胥的这些话后,大为震怒,就把伍子胥的尸体装进皮革袋子里,扔到江中漂浮。吴国人同情伍子胥,就在江边为他建立了祠堂,把这个地方命名为胥山。

    而吴王夫差后来果然被越王勾践所灭,正如伍子胥生前所预言的那样了。