第145章 红楼梦如何写土木堡之变
作者:庖丁解梦   红楼梦明亡史全索隐最新章节     
    在十九回宝玉撞破茗烟之后,二人去了袭人的家中,这一回的题目也是“情切切良宵花解语。”

    从题目也能看出来,二人到袭人家这一段情节是这一回的重点。

    故事情节的发生地点也比较特殊,不是在贾府,而是在袭人的家里,这一点应该引起我们的重视。

    因为袭人隐指的是宦官,而发生在宦官家里的历史事件,占据一回的题目来重点描写,一定是一个重大的历史事件。

    记住,宝玉代表大明,大明去了太监家里,还被留了下来,明朝符合这个比喻的,只有一件事。那就是土木堡之变,明朝廷大军回程时,选择了经过大太监王振的老家蔚州这条路。

    看原文:

    茗烟因问:“二爷为何不看这样的好戏?”

    宝玉道:“看了半日,怪烦的,出来逛逛,就遇见你们了。这会子作什么呢?”

    茗烟嘻嘻笑道:“这会子没人知道,我悄悄的引二爷往城外逛逛去,一会子再往这里来,他们就不知道了。”

    宝玉代指大明,而这一段里能代表大明的就是明英宗朱祁镇,茗烟是宝玉的小厮,就是隐射朱祁镇手下将领。此时他们与主力在京城后方,皇帝不会一开始就冲到最前线的,袭人所隐射的大太监王振,就在前线领军。

    茗烟见宝玉在后方看戏怪烦的,就巴结让他也上前线解闷。

    【庚辰夹批:茗烟此时只要掩饰方才之过,故设此以悦宝玉之心。】

    宝玉道:“不好,仔细花子拐了去。便是他们知道了,又闹大了,不如往熟近些的地方去,还可就来。”

    宝玉这里的话就是在暗指后来被瓦剌俘虏,花子就是“花自芳”,明朝常把蒙古军官称作“达鲁花赤”,此时蒙古的一路大军就是托托不花。

    茗烟道:“熟近地方,谁家可去?这却难了。”

    宝玉笑道:“依我的主意,咱们竟找你花大姐姐去,瞧他在家作什么呢。”

    【庚辰夹批:妙!宝玉心中早安着这着,但恐茗烟不肯引去耳。恰遇茗烟私行淫媾,为宝玉所胁,故以城外引以悦其心,宝玉始悦,出往花家去。非茗烟适有罪所胁,万不敢如此私引出外。别家子弟尚不敢私出,况宝玉哉?况茗烟哉?文字着楔细甚。】

    茗烟笑道:“好,好!倒忘了他家。”又道:“若他们知道了,说我引着二爷胡走,要打我呢?”

    【庚辰夹批:必不可少之语。】

    宝玉笑道:“有我呢。”茗烟听说,拉了马,二人从后门就走了。

    幸而袭人家不远,不过一半里路程,展眼已到门前。茗烟先进去,叫袭人先进去叫袭人之兄花自芳。

    【庚辰夹批:随姓成名,随手成文。】

    此时袭人之母接了袭人与几个外甥女儿、【庚辰夹批:一树千枝,一源万派,无意随手,伏脉千里。】

    几个侄女儿来家,正吃果茶。听见外面有人叫“花大哥”,花自芳忙出去看时,见是他主仆两个,唬的惊疑不止,连忙抱下宝玉来,至院内嚷道:“宝二爷来了!”

    注意这里的“花大哥”,他就是代指瓦剌一方的势力,我们注意他说的每一句话。

    别人听见还可,袭人听了,也不知为何,忙跑出来迎着宝玉,一把拉着问:“你怎么来了?”

    此处有的版本写作“袭人跪下迎接宝玉。”后来的版本里又被删改。

    宝玉笑道:“我怪闷的,来瞧瞧你作什么呢。”

    袭人听了,才放下心来,【庚辰夹批:精细周到。】

    嗐了一声,笑【庚辰夹批:转至“笑”字,妙甚!】

    道:“你也忒胡闹了,【庚辰夹批:该说,说得是。】可作什么来呢!”

    一面又问茗烟:“还有谁跟来?”【庚辰夹批:细。】

    茗烟笑道:“别人都不知道,就只我们两个。”

    袭人听了,复又惊慌,【庚辰夹批:是必有之神理,非特故作顿挫。】

    这里袭人“复又惊慌”说明了此事的重大,这是《红楼梦》的一贯写法,只在不经意间透露真正的意思。

    说道:“这还了得!倘或碰见了人,或是遇见了老爷,街上人挤车碰,马轿纷纷的,若有个闪失,也是顽得的!你们的胆子比斗还大。都是茗烟调唆的,回去我定告诉嬷嬷们打你。”

    【庚辰夹批:该说,说得更是。】

    茗烟撅了嘴道:“二爷骂着打着,叫我引了来,这会子推到我身上。我说别来罢,不然我们还去罢。”

    【庚辰夹批:茗烟贼。】

    花自芳忙劝:“罢了,已是来了,也不用多说了。只是茅檐草舍,又窄又脏,爷怎么坐呢?”

    到这里,已经伏笔了宝玉后面的被俘。

    袭人之母也早迎了出来。袭人拉着宝玉进去。宝玉见房中三五个女孩儿,见他进来,都低了头,羞惭惭的。

    花自芳母子两个百般怕宝玉冷,又让他上炕,又忙另摆果桌,又忙倒好茶。

    【庚辰夹批:连用三“又”字,上文一个,百般神理活现。】

    袭人笑道:“你们不用白忙,【庚辰夹批:妙!不写袭卿,正是忙之至。若一写袭人忙,便是庸俗小派了。】我自然知道。果子也不用摆,也不敢乱给东西吃。”

    【庚辰夹批:如此至微至小中便带出家常情,他书写不及此。】

    一面说,一面将自己的坐褥拿了铺在一个炕上,宝玉了;用自己的脚炉垫了脚,向荷包内取出两个梅花香饼儿来,又将自己的手炉掀开焚上,仍盖好,放与宝玉怀内;然后将自己的茶杯斟了茶,送与宝玉。

    【庚辰夹批:用四“自己”字,写得宝袭二人素日如何亲洽如何尊荣,此时一盘托出。盖素日身居侯府绮罗锦绣之中,其安富尊荣之宝玉亲密浃洽勤慎委婉之袭人,是分所应当不必写者也。今于此一补,更见二人平素之情意,且暗透此回中所有母女兄长欲为赎身角口等未到之过文。】

    彼时他母兄已是忙另齐齐整整摆上一桌子果品来。袭人见总无可吃之物,

    【庚辰夹批:补明宝玉自幼何等娇贵,以此一句留与下部后数十回“寒冬噎酸虀,雪夜围破毡”等处对看,可为后生过分之戒。叹叹!】

    脂批说的宝玉何等娇贵,并不是简单的说他是一个豪门公子,在这一个情节里,宝玉代表的可是大明的皇帝,所以作者在多处描写了宝玉的尊贵。

    因笑道:“既来了,没有空去之理,好歹尝一点儿,也是来我家一趟。”

    【庚辰夹批:得意之态,是才与母兄较争以后之神理。最细。】

    说着,便拈了几个松子穰,【庚辰夹批:唯此品稍可一拈,别品便大错了。】吹去细皮,用手帕托着送与宝玉。

    宝玉看见袭人两眼微红,粉光融滑,【庚辰夹批:八字画出一才收泪之女儿,是好形容,切实宝玉眼中意中。】

    因悄问袭人:“好好的哭什么?”

    袭人笑道:“何尝哭,才迷了眼揉的。”

    因此便遮掩过了。【庚辰夹批:伏下后文所补未到多少文字。】

    当下宝玉穿着大红金蟒狐腋箭袖,外罩石青貂裘排穗褂。

    袭人道:“你特为往这里来又换新服,他们【庚辰夹批:指晴雯麝月等。】就不问你往哪去的?”

    【庚辰夹批:必有是问。阅此则又笑尽小说中无故家常穿红挂绿绮绣绫罗等语,自谓是富贵语,究竟反是寒酸话。】

    袭人问的这句话是整个事件的重点,也是作者想告诉读者的,记住晴雯,麝月分别代表的是清流文官和御史言官,加在一起也就是文官集团了。

    袭人代表的太监问皇帝:你突然跑来我家,他们居然不拦着你吗?

    这就说明一个重要的阴谋,文官们正常情况下,一定是会拦住皇帝,不让他冲到前线的,但是现在却没有拦住,阴谋就在这里。

    这一段写的是“土木堡之变”,宝玉此时有娇贵,后面他被“花大哥”留下的时候,就有多惨。

    脂批说的宝玉后来“寒冬噎酸虀,雪夜围破毡”,就是明英宗朱祁镇后来在草原的遭遇,并不是为了什么后文的伏笔,也没有什么后文。

    宝玉笑道:“珍大哥那里去看戏换的。”

    袭人点头。又道:“坐一坐就回去罢,这个地方不是你来的。”

    宝玉笑道:“你就家去才好呢,我还替你留着好东西呢。”【庚辰夹批:生受,切己之事。】

    袭人悄笑道:“悄悄的,叫他们听着什么意思。”【庚辰夹批:想见二人来日情常。】

    一面又伸手从宝玉项上将通灵玉摘了下来,向他姊妹们笑道:“你们见识见识。时常说起来都当希罕,恨不能一见,今儿可尽力瞧了。

    再瞧什么希罕物儿,也不过是这么个东西。”

    【庚辰夹批:行文至此,固好看之极,且勿论按此言固是袭人得意之话,盖言你等所稀罕不得一见之宝我却常守常见视为平物。然余今窥其用意之旨,则是作者借此正为贬玉原非大观者也。】

    这里袭人向家人显摆,就是在写历史上大太监王振,为了向家乡人显摆自己的地位,拉着明朝大军绕路从自己的老家走的事情。

    说毕,递与他们传看了一遍,仍与宝玉挂好。【庚辰眉批:自“一把拉住”至此诸形景动作,袭卿有意微露锋芒,轩中隐事也。】又命他哥哥去或雇一乘小轿,或雇一辆小车,送宝玉回去。

    花自芳道:“有我送去,骑马也不妨了。”【庚辰侧批:只知保重耳。】

    袭人道:“不为不妨,为的是碰见人。”【庚辰夹批:细极!】

    花自芳忙去雇了一顶小轿来,众人也不敢相留,只得送宝玉出去。袭人又抓果子与茗烟,又把些钱与他买花炮放,教他:“不可告诉人,连你也有不是。”

    一直送宝玉至门前,看着上轿,放下轿帘。

    花、茗二人牵马跟随。来至宁府街,茗烟命住轿,向花自芳道:“须等我同二爷还到东府里混一混,才过去的,不然人家就疑惑了。”花自芳听说有理,忙将宝玉抱出轿来,送上马去。宝玉笑说:“倒难为你了。”【庚辰侧批:公子口气。】于是仍进后门来。俱不在话下。

    最后这段是瓦剌也先派人将朱祁镇送回“贾府”,书中所写的土木堡之变也就算结束了。

    土木堡之后,明朝皇权走向衰败,文官做大,果然《红楼梦》中也是如此写的:

    却说宝玉自出了门,他房中这些丫鬟们都越发恣意的顽笑,也有赶围棋的,也有掷骰抹牌的,磕了一地瓜子皮。